Допоможіть розробці сайту, ділитися статтею з друзями!

У порівнянні з європейцями, китайці почали використовувати прізвища ще до нашої ери. Спочатку вони були властиві тільки королівської сім'ї, аристократії, але поступово ними стали користуватися прості люди. Одні з них з часом трансформувалися, а інші залишилися незмінними.

походження прізвищ

Якщо у деяких народів до цих пір немає навіть такого поняття, то китайська культура, навпаки, дуже серйозно підходить до цього питання. Стародавні китайські прізвища на початковому етапі мали два значення:

  • «Син» (xìng). Поняття, яке застосовувалося для визначення кровних родичів, сім'ї. Пізніше до нього додалося значення, що позначає місце походження роду. Цим поняттям як раз і користувалися представники імператорської сім'ї.
  • «Ши» (shi). З'явилося пізніше і використовувалося, щоб показати родинні зв'язки в межах всього роду. Це було найменування клану. Через деякий час, воно стало позначати схожість людей за родом занять.

Згодом ці відмінності стерлися. Сьогодні не існує відмінностей між людьми, але жителі Піднебесної як і раніше дбайливо ставляться до свого роду, шанують і ретельно вивчають його. Цікавим фактом можна вважати те, що корейці використовують китайські ієрогліфи для написання своїх особистих імен. Вони перейняли їх від жителів Піднебесної і кореезіровалі, наприклад, Чен.

Значення китайських прізвищ

Китайські прізвища та їх значення мають різне походження. У них їх велика кількість, але лише близько двох десятків широко поширені. Деякі походять від професійної діяльності (Тао - гончар). Частина має в своїй основі назви держав-володінь, на які був роздроблений Китай в феодальні часи (Чень), а частина носить ім'я предка, що дав назву роду (Юань). А ось все чужинці називалися Ху. Більше значення в країні мають імена, яких величезна кількість.

Переклад

В країні існує безліч діалектів, тому один і той же назва може звучати зовсім по-різному. Транслітерація її на інші мови може поміняти сенс повністю, так як більшість з них не передає інтонацію, якій відводиться велика роль в китайській мові. Багато мови розробили спеціальні системи транскрібаціі, щоб хоч якось уніфікувати правопис і переклад китайських прізвищ.

Китайські прізвища російською

Прізвища на китайському завжди пишуться на першому місці (один склад), а лише потім записується ім'я (один-два склади), оскільки сім'я для них стоїть на першому місці. У російській мові, згідно з правилами, вони записуються аналогічно. Складене ім'я записується разом, а не через дефіс, як було до недавнього часу. У сучасній російській мові використовується так звана система Палладія, яка ось уже з дев'ятнадцятого століття за винятком деяких поправок використовується для запису китайських прізвищ російською.

Китайські прізвища чоловічі

Прізвиська китайців не мають відмінності по підлозі, чого не скажеш про ім'я. Крім основного імені, двадцятирічним юнакам давали друге ім'я ( «цзи»). Китайські імена і прізвища чоловічі несуть риси, якими повинен володіти чоловік:

  • Бокин - повага переможцю;
  • Гуожі - державний порядок;
  • Демінг - гідність;
  • Жонг - лояльний, стійкий;
  • Зіан - мирний;
  • Ійнгджі - героїчний;
  • Кіанг - сильний;
  • Лианг - яскравий;
  • Мінж - чутливий і мудрий;
  • Ронг - військовий;
  • Фа - видатний;
  • Хуан - щастя;
  • Ченг - досягнутий;
  • Ейгуо - країна любові, патріот;
  • Юн - хоробрий;
  • Яозу - почитає предків.

жіночі

Жінки в Піднебесній після заміжжя залишають власну. У китайців немає певних правил, якими керуються, коли називають дитини. Тут головну роль відіграє фантазія батьків. Китайські імена і прізвища жіночі характеризують жінку як ніжне створіння, повне ласки і любові:

  • Аі - любов;
  • Венкіан - очищена;
  • Джі - чиста;
  • Джіао - витончена, прекрасна;
  • Джия - вродлива
  • Жила - райдужна орхідея;
  • Кі - прекрасний нефрит;
  • Кіаохуі - досвідчена і мудра;
  • Кіую - осіння місяць;
  • Ксіаолі - ранковий жасмин;
  • Ксінгджуан - витонченість;
  • Ліджуан - красива, витончена;
  • Ліхуа - красива і квітуча;
  • Мейхуі - красива мудрість;
  • Нінгонг - спокій;
  • Руолан - як орхідея;
  • Тінг - витончена;
  • Фенфанг - ароматна;
  • Хуіжонг - мудра і лояльна;
  • Ченгуанг - ранкова, легка;
  • Шуанг - відверта, щира;
  • Юї - місяць;
  • Юмінг - нефритова яскравість;
  • Юн - хмара;
  • Я - витонченість.

схиляння

У російській мові деякі китайські прізвища схиляються. Це стосується тих, які закінчуються на приголосний звук. Якщо вони мають закінчення «о» або м'який приголосний, то вона залишається незмінною. Це відноситься до чоловічих імен. Жіночі імена залишаються незмінними. Всі ці правила дотримуються, якщо особисті імена вживаються окремо. При спільному їх написанні відміні буде піддаватися тільки остання частина. Повному відміні в російській мові будуть підкорятися асимільовані китайські особисті імена.

Скільки прізвищ в Китаї

Скільки прізвищ в Китаї, точно визначити складно, але відомо, що лише близько сотні з них знаходяться в широкому використанні. Піднебесна - країна з багатомільярдним населенням, але як не парадоксально, більшість її жителів носить однакове прізвище. За традицією дитина успадковує її від батька, хоча недавно її міг носити тільки син, дочка брала материнську. В даний час найменування роду не змінюються, хоча на початковому етапі спадкові імена могли змінюватися. Це ускладнює життя офіційній владі, оскільки дуже складно вести облік в таких обставинах.

Цікавий факт, але майже всі особові назви на китайському записуються одним ієрогліфом, лише мала частина складається з двох складів, наприклад, Оуян. Хоча можуть траплятися винятки: написання буде складатися з трьох або навіть чотирьох ієрогліфів. Китайці з однаковим прізвищем не зважають родичами, а лише однаковим прізвищем, хоча до недавнього часу людям заборонялося вступати в шлюб, якщо вона у них була однаковою. Часто дитині могли давати подвійні - батька і матері.

Найбільш розповсюджені

Деяким це може здатися смішним, але трохи більше двадцяти відсотків жителів Піднебесної носять три прізвища. Найпоширенішими китайськими прізвищами вважаються Лі, Ван, Чжан, Нгуєн. У сучасній мові навіть зустрічаються стійкі вирази типу «три Чжана, чотири Лі», які позначають «будь-хто». Вони можуть мати різне написання в залежності від транслітерації.

Смішні китайські імена і прізвища

Відповідно до вимови, багато іноземних слова для чужої мови виглядають якщо не смішними, то химерними. Тому навіть найлегше слово в чужій мові може викликати сміх у російської людини. Але іноді фантазія батьків і до того, що в самій мові імена можуть означати смішні, а іноді і просто дикі речі. Смішні імена і прізвища китайців:

  • Сунь Вийми;
  • Сунь Вийми;
  • Жуй Сам;
  • Встань Сунь.

Допоможіть розробці сайту, ділитися статтею з друзями!

Категорія: